Talk:Literature of Romania

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Untitled[edit]

Anton Pann, wasn't him a poet?

   --Curero 18:49, 5 Feb 2005 (UTC)
Yes. His anecdotes of "Povestea vorbei" are indeed versified. Bogdan | Talk 19:05, 5 Feb 2005 (UTC)

Congratulations[edit]

Congratulations for your work, Bogdan !

 --Curero 18:53, 5 Feb 2005 (UTC)
Thank you! :-) Bogdan | Talk 19:05, 5 Feb 2005 (UTC)
Hope you don't mind the small corrections I made, no offense intended, you did great job improving this article.--Curero 19:20, 5 Feb 2005 (UTC)

Bishop[edit]

What is "H.G.† Bishop"? Not normal English usage. - Jmabel | Talk 21:54, 22 June 2006 (UTC)[reply]

Make it look good[edit]

In the English Wikipedia a lot of material looks strange because our specific Romanian letters appear as boxes. I'm new at Wiki but very protective of Romanian literature and I want it to look good everywhere. I took the liberty to change the first sentence. The content is good, but if it doesn't offend anyone I'd like to change more of the spelling of this page as time permits. --Doina Collins 16:31, 17 September 2006 (UTC)[reply]

I see that my test edit of "Brasov" has been reverted by someone who has the Romanian "sh" on the keyboard. It can't be seen in the English Wikipedia on my average American computer. A lot of people must be seeing it the same way and it is very unpleasant to read, since English speakers can't guess what the empty boxes stand for. It's not clear to me what to do, but we have to do something to fix this problem, that English Wikipedia shows Romanian orthography in the most ridiculous manner on average American computers.--Doina Collins 14:31, 18 September 2006 (UTC)[reply]
First of all, there's a whole list of characters, including the Romanian ones, right beneath the box where you write articles. Second, what browser are you using? Boxes instead of special characters are maybe a 1998 phenomenon, not usually true today. Using Romanian characters is completely standard on Wikipedia – see, for instance, Braşov, Mureş County, Lucrețiu Pătrășcanu, and Gheorghe Şincai, not to mention the entire Romanian-language Wikipedia – so I would ask you to please stop removing diacritics. The fact that your browser is defective should not be allowed to diminish the accuracy of this encyclopedia. Biruitorul 20:24, 18 September 2006 (UTC)[reply]
Lighten up, I only changed two letters as a test. Let's remember WP:AGF and WP:CON. I don't think we want to limit the appreciation of Romanian literature on the English Wiki only to the infinitesimal pecentage of English speakers that know the Romanian alphabet. I was alerted to the problem by American friends whom I sent to the English Wiki to learn about Romania, and they gave it up fast. Some have computers of about the same age as mine, and asked me "What's with the boxes?" and the others asked me "What are those extra letters?" I repeat, the English Wiki is for English speakers. The information about Japan does not spell Tokyo with Japanese characters. --Doina Collins 00:30, 19 September 2006 (UTC)[reply]
To begin with, sorry if I sounded harsh, but please don't tell me about the rules on your first day here–and remember this rule: WP:IAR. Second, someone did make a point similar to yours recently, and look at the reaction he got. The fact is that Romanian uses diacritics and anyone with more than a passing interest in the language needs to know them; plus, there are only five letters that use them. Third, you can tell your friends to try downloading a Romanian font. I myself could see Georgian characters only as boxes until recently, but then I downloaded a Georgian font and voilà! Of course, I still can't read Georgian, but it looks better than a series of boxes does. Fourth, while the title of the Tokyo article has its name spelled in English, it's also given twice in Japanese. Last, and perhaps most importantly, we have redirects, so that if someone types in, for instance, Brasov (as would be natural on a US keyboard), that will automatically redirect the user to Braşov. If you still don't believe me, though, you can take up this issue with Bogdangiusca, Dahn, Jmabel, Ronline, etc. Believe me, it's a non-starter at this point. Biruitorul 01:42, 19 September 2006 (UTC)[reply]

To put this more succinctly: it has nothing to do with your computer being "American". It's just a matter of what fonts you have on your computer. Fonts with broader coverage are readily available, and free. However, this is why many of us prefer T-cedilla and S-cedilla (Ţ and Ş) for online use rather than the more correct Romanian Ṭ and Ṣ, because so many fonts lack the latter. - Jmabel | Talk 06:23, 21 September 2006 (UTC)[reply]

Actually, Ț and Ș are correct, not Ṭ and Ṣ. Biruitorul 02:25, 22 September 2006 (UTC)[reply]
Oops, my sloppiness. Since I always use ŞşŢţ I hadn't properly looked. - Jmabel | Talk 02:02, 24 September 2006 (UTC)[reply]

Fine examples?[edit]

While I am not Romanian and shouldn't really be expected to be even vaguely familiar with any of the names listed there, I do find it odd that no mention's made of Eugene Ionesco or Paul Celan... —The preceding unsigned comment was added by 65.71.245.81 (talk) 06:22, 26 January 2007 (UTC).[reply]

No worries, are lots of important writers, not mentioned.--Silenzio76 (talk) 01:44, 19 June 2010 (UTC)[reply]

Where is Norman Manea? Shouldn't he be in this article somewhere? Poldy Bloom (talk) 17:49, 13 March 2008 (UTC)[reply]

Major removals without comment[edit]

[1] was a sequence of anonymous edits that amounted to a major removal of names, without any discussion or summary. I'm not knowledgable enough to say what late 20th century authors really belong on this list, but at least some of the names were familiar to me, and I'm surprised to see them removed. Would someone more knowledgable please weigh in? Thanks. - Jmabel | Talk 00:17, 21 February 2007 (UTC)[reply]

I'm afraid I'm not very knowledgeable on this topic either, but as far as know, none of the names removed would necessarily belong to the list. What I want to say is that the list looked a bit unbalanced, with too much weight being given to the contemporary names. And most (if not all) of the names removed don't say anything to me (in terms of important Romanian literature). But someone more knowledgeable on contemporary Romanian literature should give his/her opinion as well. Alexrap 12:35, 13 March 2007 (UTC)[reply]